فَأَصْبَحَ فِي الْمَدِينَةِ خَائِفًا يَتَرَقَّبُ فَإِذَا الَّذِي اسْتَنْصَرَهُ بِالْأَمْسِ يَسْتَصْرِخُهُ قَالَ لَهُ مُوسَى إِنَّكَ لَغَوِيٌّ مُبِينٌ
پس صبح کرد موسیٰ علیه السلام در شهر ترسان انتظار میکشید پس ناگهان شخصی که طلب مدد کرده بود از او دیروز فریاد میکرد با او گفت موسیٰ علیه السلام بااو هرآئينه تو البته سرکش اشکار هستی -
این نوع خوف از شان صالحین و انبیاء چیزی بعید نیست (يَتَرَقَّبُ) انتظار میکشید که حالا من در دربار فرعون طلب خواهم شد یا معنی اینکه حالات را معلوم میکرد (يَسْتَصْرِخُهُ) در این اشاره است که فریاد این شخص از فریاد شخص دیروز بیشتر بود از سببی که او صرف برای طلب مدد آواز داده بود و امروز این شخص فریاد میکرد (قَالَ لَهُ مُوسَى) راجح این است که ضمیر لَهُ به اسرائيلی راجع است (لَغَوِيٌّ مُبِينٌ) از این سبب که تو بدون طاقت هستی باز هم هر روز با اشخاص زور آور جنگ میکنی و امر ایشان را قبول نمی کنی یا از این جهت که دیروز از سبب تو از نزد من یک شخص قتل شد - و توجیه دوم است که ضمیر به قبطی ظالم راجع است -