إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا
(گفتیم) اگر بر توحید محکم شوید نفع کرده اید برای خود و اگر بدی کنید پس خاص نفس شمار است پس چون بیامد مدت فساد آخری (مقرر کردیم بر شما ظالمان را) تا ویران خراب کنند روی های شمارا و تا درآیند به مساجد چنانچه در آمده بودند بار اول و تا نابود کنند بر آنچه دست یابند نابود کردنی -
مراد از احسان اینست اگر شما بر توحید باقی ماندید این نفع برای شماست (فَلَهَا) معنی اینست که سزای این بدی خاص بر این نفس است لام برای تخصیص است برای نفع نیست (فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ ) در این اشاره است که چون ایشان مخالفت دین عیسیٰ علیه السلام را کردند و شرک کردند پادشاه قسطنطین بر ایشان مسلط گردید (لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ) معنی اینست که بر شما ظالمان دیگری را مقرر کرد پس عاقبت این شد که آنها چنین ظلمهای کردند که روی های شما را ویران کردند یا مراد از وُجُوهَ سرداران و بزرگان اند که آنها را ذلیل کردند مراد از (وَلِيَدْخُلُوا) داخل شدن به مسجد برای شرک کردن است و برای ویران کردن آن در (تَتْبِيرًا) اشاره است که فساد اینها به نسبت پیش ها بیشتر بود -